Как перевести ish c английского? It was good, ish Могу ли я перевести это как : это было хорошо,приблизительно.

Как перевести ish c английского? It was good, ish Могу ли я перевести это как : это было хорошо,приблизительно.

  1. Ish» is used as a stand-in for «sort of» and «kind of,» often tacked on to the end of a statement.
    How was the opera? It was good. Ish.
  2. Вообще-то, ish переводиться как наше приблизительно (плюс минус)
    Типа Im going to be therе at 9 pm ish 10 min. Что в переводе-я собираюсь быть там в 9 вечера, плюс минус 10 минут

    Думаю в Вашем варианте можно перевести как: Это было довольно хорошо!

  3. Тут пару значений, одно из них просто как добавка к слову, например как мы «блин» употребляем: -) Так что думаю ничего особо важного вы не пропустили это просто сленг.

    1.

    ish

    1. Slang term often used to replace «shit.» Derived from the process of editing the vocals of rap-songs by revershing the curse words so said song could be played on radio or television.

    «Thats the dope ish»

    buy ish mugs shirts

    2.

    ish

    Kind of/sort of, usually added onto the end of a word or phrase

    well did it work?
    Yes…ish

    3.

    ish

    1. kind of, sort of.
    2. Give or take a time period

    1. Thats what I meant to say… ish.
    2a. Come over at 12-ish. (give or take an hour)
    2b. Come over at 12:30-ish (give or take half hour)
    2c. Come over at 11:10-ish (your choice; five minutes or ten)


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *